手机浏览器扫描二维码访问
学有专长与平生欣慰
简单说来,我发表的文章和出版的作品超千万字,这不是那么容易的,它消耗了我大半生(以活到一百二十岁计算)的时间。详细说,我兢兢业业,挖空心思,设法创新,用尽了我的才智。我是如何取得这一成就的呢?
我上大学的初期,在图书馆读了一些当时有名气的作者发表的文章,介绍他们的经验和体会,我一一铭记在心。
进行对照阅读,学习前辈对俄文的理解和如何用汉语来表达。我读过不少中短篇小说和一些长篇小说,受益匪浅。如屠格涅夫的《初恋》《阿西娅》,亚·奥斯特洛夫斯基的《大雷雨》,托尔斯泰的《哈吉穆拉特》,柳·科斯莫杰米扬斯卡娅的《卓娅和舒拉的故事》,西蒙诺夫的《日日夜夜》,佳林娜·尼古拉耶娃的《拖拉机站站长和总农艺师的故事》,尼·奥斯特洛夫斯基的《钢铁是怎样炼成的》等。《郑州大学学报》给作者的聘书
我也试译过俄文杂志上刊登的小说,但是不行,基础太差。生词太多,语法不清,成语挡道,寸步难行。直到大学三年级我想出办法,自我加班,才跳出泥潭,找到捷径。
此后,我一路顺风,进步快,成绩大,而且学得很轻松。举两个浅显的例子,如看到俄罗斯人送客到门口时说:“Непроволсаю!(不送了!)”我马上就学到了这句口语。在同样的情况下,我也可以这么说,不要去考虑用哪个词、什么体、什么人称。再如,有一天,我和我的老师Мадамграср从一个坡度不大的斜坡下到地面,老师嘴里说着“Надобалансцроватьсяо”,我听她说着,看着她的手势,当然知道是“平衡”的意思。不仅如此,我还由此知道了баланс。她的这句话和她做出的动作至今留在我的脑海里!
以上所谈,主要指俄译汉。其实,汉译俄也基本一样,只是更难一点,因为汉语的一句话,中国人知道的俄语表达方式更少。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
简介关于四合院之何雨柱轮回从51年开始无尽的轮回,无尽的人生。且看何雨柱如何在四合院的世界里,越过越好。越活越滋润。上一世为了妹妹讨好白寡妇,这一世,都去见鬼吧!什么易不群什么秦白莲什么白眼狼通通让他们滚蛋!...
简介关于余生所爱皆是你(级甜宠文)结婚三个月,总统大人不是不回家,就是和她分房睡,压根就没有传宗接代的意思。江小渔怒了,甩给他一纸离婚协议...
...
简介关于徒儿,不可以无敌,节奏快,绝不拖沓,杀伐果断,高燃爆爽。五年前,东海江家被神秘人一夜屠戮,族人惨死,江凡被推入深渊,却意外被九位天女所救,输入真龙之血,学成无上武功。五年后,江凡归来,神挡杀神,佛挡杀佛,誓要将当年仇恨血洗干净,调查真相。你是家族强者?杀!你是战场将军?杀!你是东海的王?杀!你是恐怖之主?杀!你是无敌战神?杀!你是龙王霸主?杀!你是终极波斯?杀!...
简介关于抄家流放,搬空王府去逃荒每天稳定更新,养书的宝子们放心追起来啊!穿越+空间+逃荒+经商种田+双强+虐渣+一点点权谋末世第一美貌异能者,居然穿成了一句话惹全族抄家的笨蛋王妃?和夫君感情不睦,又得罪权贵,就连原本的娘家都对她恨之入骨!简直天崩开局。常挽月小手一挥,不怕,她有空间异能。上能种田养鸡鸭,下有大储存空间,还有一汪包治百病的灵泉!没等抄家,先把库房搬空!太子派人追杀,一路流放艰难?常挽月哼着小曲,吃着美食,顺路还把官兵当小弟,这日子过得不是美滋滋?流放艰苦,鸟不拉屎?常挽月直接带人做基建,成了最富裕的城主。只是这便宜夫君,怎么就甩不掉?某冷面王娘子,你得对我负责。...
作品简介惊悚游戏沙雕爆笑悬疑灵异,不恐怖。 资本家见了都落泪,巨鳄财阀看了都直呼有罪。 叶晨在惊悚世界中,只做两件事搞钱,撩女鬼。 女鬼想玩仙人跳?...